Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
Page 1 of 1
Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~ 世界ワールドウチナーンチュ紀行~シーミー編~
Yora ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Nen ni ichido no fesutebaru nonde utatte sawagi dasu
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
Taikou ni awasete subete wo wasurete
Hitotsu ni natte ku shimachuu ga
Gosenzo sama sama sama sa
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Uyafafushitaa keettekindoo
Heekuyaakaigaa deejinattondo
Shimanchuu nutaa muro wuutootoo
Uyafafushitaa keettekindoo
Yora ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Gosenzo sama sama sama sa
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Uchinanchuu wa....
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ryo's part has Okinawan/Ryukyuan text (correct me if I am wrong) in it. Therefore in that part, "島ん人" is written as shimanchuu instead of shimanjin.
Yora ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Nen ni ichido no fesutebaru nonde utatte sawagi dasu
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
Taikou ni awasete subete wo wasurete
Hitotsu ni natte ku shimachuu ga
Gosenzo sama sama sama sa
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Uyafafushitaa keettekindoo
Heekuyaakaigaa deejinattondo
Shimanchuu nutaa muro wuutootoo
Uyafafushitaa keettekindoo
Yora ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Gosenzo sama sama sama sa
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Senzo ni wuutootoo sa
Uchinanchuu wa....
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Uchinanchuu means Okinawan people.glyq wrote:Yamato:The original name of this song is meant to be 'shimi', and shimi in okinawa-language means 'praying to our ancestors' so this is a song about ancestors
Ryo's part has Okinawan/Ryukyuan text (correct me if I am wrong) in it. Therefore in that part, "島ん人" is written as shimanchuu instead of shimanjin.
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
You are welcome shinrei (thank you for all the thank you's haha ) !! I really had fun romanizing. 

Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
Working hard eh zomer~ Thank you so much for the bunch of the trans! Most appreciated~ <3
I'm grabbing this one and Happy Birthday!... one.
I'm grabbing this one and Happy Birthday!... one.

Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
hi....
thnax for the lyric, really thanx because i don`t know japanese and you guys are my hope when i want sing in a individual karaoke....
so thanx
thnax for the lyric, really thanx because i don`t know japanese and you guys are my hope when i want sing in a individual karaoke....
so thanx
Maru- Kizuna
- Posts : 383
Join date : 2008-07-15
Age : 32
Location : Mexico
Sekai World Uchinanchu Kikou ~Shiimii-hen~ Translation
I love this song so much, esp the "Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa" part...
*LOOOOVEEE Hiroki's voice there!!!*
So i tried to translate this song... [thx zomer for romanizing this song ^^]
Umm... they used some Okinawan language and i had no idea what those words mean... but i can see that this song is about a festival to pray to the ancestors, like glyq said before...
--Ryukyuan Religion is generally characterized by ancestor worship and the respecting of relationships between the living, the dead, and the gods and spirits of the natural world-- (taken from Wikipedia)
Sekai World Uchinanchu Kikou ~Shiimii-hen~
Yo ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
The night's getting late, it's OK if you're in your pyjamas
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Guys, let's gather only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
[i found the meaning of wuutootoo from this online okinawan dict]
Nen ni ichido no fesutibaru nonde utatte sawagi dasu
In this annual festival, drink, sing, and make a noise
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
That age (generation), this age, that kid, this kid too, all are dancing together
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
*This is an okinawan dance, men are putting their fist (women: palm) in the air and moving them just like that, following the instrumen beat--played by the Eisa dancer--and sing: ha iya ha iya ha iya iya sa sa...*
Taikou ni awasete subete wo wasurete
match the taiko beat, forget anything else
Hitotsu ni natte ku shimachuu ga
And all the island are become one
Gosenzo sama sama zama sa
The ancestors are various
Bokura minna ga koko ni iru no wa
minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
but we're all here is to gather, only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Uyafafushitaa keettekindoo
Heekuyaakaigaa deejinattondo
Shimanchuu nutaa muro wuutootoo
Uyafafushitaa keettekindoo
[sorry, maybe it's the Uchina Guchi--Okinawan Language--and i don't understand at all.. i tried to find in the okinawan dict above, but i don't even know which one is a word and which is the other... T_T]
Yo ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
The night's getting late, it's OK if you're in your pyjamas
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Guys, let's gather only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Gosenzo sama sama sama sa
The ancestors are various
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
but we're all here is to gather, only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Uchinanchuu wa....
The Okinawan are... (Yamato said: "u-i-u-u-u" ^^)
*LOOOOVEEE Hiroki's voice there!!!*
So i tried to translate this song... [thx zomer for romanizing this song ^^]
Umm... they used some Okinawan language and i had no idea what those words mean... but i can see that this song is about a festival to pray to the ancestors, like glyq said before...
--Ryukyuan Religion is generally characterized by ancestor worship and the respecting of relationships between the living, the dead, and the gods and spirits of the natural world-- (taken from Wikipedia)
Sekai World Uchinanchu Kikou ~Shiimii-hen~
Yo ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
The night's getting late, it's OK if you're in your pyjamas
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Guys, let's gather only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
[i found the meaning of wuutootoo from this online okinawan dict]
Nen ni ichido no fesutibaru nonde utatte sawagi dasu
In this annual festival, drink, sing, and make a noise
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
That age (generation), this age, that kid, this kid too, all are dancing together
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
*This is an okinawan dance, men are putting their fist (women: palm) in the air and moving them just like that, following the instrumen beat--played by the Eisa dancer--and sing: ha iya ha iya ha iya iya sa sa...*
Taikou ni awasete subete wo wasurete
match the taiko beat, forget anything else
Hitotsu ni natte ku shimachuu ga
And all the island are become one
Gosenzo sama sama zama sa
The ancestors are various
Bokura minna ga koko ni iru no wa
minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
but we're all here is to gather, only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Uyafafushitaa keettekindoo
Heekuyaakaigaa deejinattondo
Shimanchuu nutaa muro wuutootoo
Uyafafushitaa keettekindoo
[sorry, maybe it's the Uchina Guchi--Okinawan Language--and i don't understand at all.. i tried to find in the okinawan dict above, but i don't even know which one is a word and which is the other... T_T]
Yo ga fuketekimashita pajama no mama de ii kara
The night's getting late, it's OK if you're in your pyjamas
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
Guys, let's gather only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Gosenzo sama sama sama sa
The ancestors are various
Bokura minna ga koko ni iru no wa
Minna minna kono hi dake tsudoi tsudotte
but we're all here is to gather, only for this day
Senzo ni wuutootoo sa
to pray to the ancestors
Uchinanchuu wa....
The Okinawan are... (Yamato said: "u-i-u-u-u" ^^)
Last edited by shinrei on Fri Sep 19, 2008 8:30 pm; edited 1 time in total
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
Hehh.... same as my religion~ Haha XDshinrei wrote:--Ryukyuan Religion is generally characterized by ancestor worship and the respecting of relationships between the living, the dead, and the gods and spirits of the natural world--
Thanks for the translation, shinrei-chan!(See...? our walking dictionary!)
I love this song too! XD
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
I know this might sound stupid....
but this is da remix song, rite? There's no other version of it. Am i rite?
Am i missing something coz most of da lyric doesn't go with da song[da one that i hv...] Or mayb i misheard or overlooked it..
I only managed 2 grasp this part....
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
Shinrei-----> busy but still want 2 contribute something.... *hugs*
but this is da remix song, rite? There's no other version of it. Am i rite?
Am i missing something coz most of da lyric doesn't go with da song[da one that i hv...] Or mayb i misheard or overlooked it..
I only managed 2 grasp this part....
Ano yo mo kono yo mo ano ko mo kono ko mo minna isshou ni odori dasu
Haーiya haーiya ーhaーiya iyasasa
Shinrei-----> busy but still want 2 contribute something.... *hugs*

Fathishino- Ikenai Taiyō
- Posts : 865
Join date : 2008-08-31
Age : 34
Location : Utopia
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
*hugs back*
thanks too, Rakuyou321!! ^^
Fathi, maybe the one you have is the B-side of O2 single... the title is 世界ワールドウチナーンチュ紀行 DJ TASAKA REMIX [Sekai World Uchinanchu Kikou DJ TASAKA REMIX]this one is the other version of Sekai World Uchinanchu Kikou ~Shiimii-hen~
thanks too, Rakuyou321!! ^^
Fathi, maybe the one you have is the B-side of O2 single... the title is 世界ワールドウチナーンチュ紀行 DJ TASAKA REMIX [Sekai World Uchinanchu Kikou DJ TASAKA REMIX]this one is the other version of Sekai World Uchinanchu Kikou ~Shiimii-hen~
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
No way!! How come i missed this one....Duh!!!!!
Since i don't hv PF album yet, gonna DL it somewhere..
Yeah, da one that i hv is from O2 single. I thought it's da same with da one in PF album.
Like da remix ver, so this one gonna b my fave 2....
¿Shinrei, qué puedo hacer sin ti?
Gracias x100000000000000000000000000000000000000000......infinity!!
...
..
...
..
.
...
..
.. finish DLding..
....listening 2 it now....
....yeah, like this song!!
Since i don't hv PF album yet, gonna DL it somewhere..

Yeah, da one that i hv is from O2 single. I thought it's da same with da one in PF album.
Like da remix ver, so this one gonna b my fave 2....
¿Shinrei, qué puedo hacer sin ti?
Gracias x100000000000000000000000000000000000000000......infinity!!

...
..
...
..
.
...
..
.. finish DLding..
....listening 2 it now....
....yeah, like this song!!
Fathishino- Ikenai Taiyō
- Posts : 865
Join date : 2008-08-31
Age : 34
Location : Utopia
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
rite? rite? rite? this song's tune is loveable!!!! XDDD
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
Yes, yes, yes!! Por supuesto! LOVE THIS VER. SO MUCH!!! 

Fathishino- Ikenai Taiyō
- Posts : 865
Join date : 2008-08-31
Age : 34
Location : Utopia
Re: Sekai World Uchinaanchu Kiko ~ Shiimii-hen ~
thank you for the lyrics and also translation ^__^
i think the lyrics of this song is very special
also, i have not hear any song talk about ancestors, but the melody is like this before! HAHA!
i think the lyrics of this song is very special

also, i have not hear any song talk about ancestors, but the melody is like this before! HAHA!
kennie- Locolotion
- Posts : 111
Join date : 2008-08-24
Age : 29
Location : Hong Kong
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|